Time for some Japanese learning...~
My N2 test is coming soon at December,
how dare me is online reading irrelevant Japanese lyrics.
.......Translation is just fun.
There is once a tale
that various languages are indeed from the God's challenge....for making human's thoughts separated
from each other. I am an atheist as George Carlin or Richard Dawkins (#btw, they are too great as humans) but I
also see language differences on Earth as a whole barrier for sharing our ideas. Fortunately we are the same as homo sapiens, if one in the species wants to communicate, there are always ways to. For example, basic English, body language, gesture, calculator(?), and smile :))))... do help a lot in travel at foreign countries too.
Slangs are quite common in Japanese,
I think it is because they the Japanese people are greatly influenced by comic books"まんが(漫画)". This is no children interest, but just the whole society's interest. Some slang "words" are actually invented from Japanese comics, which I find it challenging if I want to explain their meanings in other languages.
For instance(quick-pick),
萌え(=もえ)(mo e):
It means "sprout" from the word laterally, also refer to when you see something really cute or adorable , this is the verb your heart pumping it so hard and you are 萌える now.
ツンデレ(Tsu n de re):
This is a mix of Japanese symbolism."ツンツン" is the phase describing someone is very arrogant and cool, and "デレデレ" is for someone acting cutely and sweet. The two words united means a guy being very cool to the strangers, after becoming friends or knowing more about you, can also act like a spoiled child and be cute...but himself are keen to not admit it.
やおい(ya o i)
「やまなし・おちなし・いみなし」
(No hill, no climb, no meaning)
Refer to something boring at the first time; but later this adjective evolve to mean some plot-less and wishy-washy comics, or Boy's Love comics directly.
And for the song"FAKE IT" from Perfume(A Japanese electronic pop girls group consists of 3 ladies), the atmosphere is completely ツンデレ, with no other words can better describe:)), so catchy and full of motivation I usually hear on a morning. Such a teenager-song....like having a secret crush on somebody and not letting him know. This should be a old- school thing.
The lyrics! (PV)
《FAKE IT》
*世界で一番好きだ的な
あなたしかいらないのよ的な
あなたのために生きるわ的な
ことなんて絶対に今は言わないわ Fake it!
あなたしかいらないのよ的な
あなたのために生きるわ的な
ことなんて絶対に今は言わないわ Fake it!
(words) like "I like you the most in the world"
(words) like "I don't need anyone but you"
(words) like "I live my life only for you"
(words) like "I don't need anyone but you"
(words) like "I live my life only for you"
words like those I absolutely could not say it right now
Fake it!
最高になりたくって 一番になりたくって
ねえもっと気にとめて キミの興味ひきたくって
Wanting to be the top
Wanting to be the Number 1
Hey notice it more
Wanting to arouse your interest
なのにまた強がって ちょっぴりのムリもして
残念な結果だって 落ち込んでる暇はないよ
But again I would stay strong
Maybe a little try it in vain
even when it is a sadden ending,
I have no time for feeling down
^(じゃましないで) タイミング見計らって
(私を見て) 思い切って距離を詰めて
(勇気出して) 言葉に出さなくっちゃ
(この気持ちを) 今しかない でも
Don't disturb) To manipulate the timing
Look at me) Take one step to short our distance
Bring out the courage) Must put it into words
about this emotion)Only right now, but
repeat*
大人気キミにとって 特別になりたくって
もっと一緒にいて 今夜はねえふたりきりで
To such a popular you, I want to be special
stay with me longer
Tonight hey let us just be together
stay with me longer
Tonight hey let us just be together
repeat^, *
Cute song~
I am not an alcoholic,
but the girly grammar of "~的な"(like ~sth), sounds like tequila in English.....
Happy 10 anniversary Perfume!!
Another performance live:
(Perfume 3rd. Tour JPN in HIROSHIMA JAPAN)
沒有留言:
張貼留言